歌词开始우리 이제 예전 모습처럼 我们现在还像以前那样 어렸었던 그때와 같을까 跟年幼的那时一样吗 나 어느 순간부터인지 몰라도 我虽然不知是从那一刻起 우린 자연스럽게 달라진 지금 我们自然地变了样的此刻 잠이 깨고 잠이 들 때도 即使醒来后再入睡 너와 나는 참 익숙해졌어 你和我也已很习惯了 이제 와 다른 것을 다 쳐내놓고 到现在才把其它思绪清除 널 생각할 수 있게 되었는데 好能让自己只想着你 함께 보았던 함께 웃었던 기억들에 在那些一起面对和欢笑的记忆里 돌아갈 빈자리를 찾지만 我寻找着回去的空位 어쩔 줄 몰라 불안해하던 可我不知所措 倍感不安 너를 지금도 선명하게 추억해 此刻我仍能清晰地回忆你 여리디여린 사랑을 那不堪一击的爱 보고 싶어 참 애틋했고 我好想你 想到心急如焚 보고픈 게 이젠 슬프기만 해 想念如今让我黯然神伤 서로의 감정을 서로에게 옮겨 将彼此的感情迁移对方后 지친 모습만 보게 돼버리는 걸 却只看到了疲惫不堪的模样 함께 보았던 함께 웃었던 기억들에 在那些一起面对和欢笑的记忆里 돌아갈 빈자리를 찾지만 我寻找着回去的空位 어쩔 줄 몰라 불안해하던 可我不知所措 倍感不安 너를 지금도 선명하게 추억해 此刻我仍能清晰地回忆你 여리디여린 사랑을 那不堪一击的爱 소중했던 그 시절이 그립기만 해도 即使疯狂想念那段珍贵的时光 너를 아프게 우릴 이렇게 让你痛苦 让我们有了 변해가게 한 내가 두려워 如此改变的我好害怕 함께 했었던 우리 좋았던 기억들이 那些一起创造 我们美好的记忆 돌아갈 빈자리를 찾지만 我寻找着回去的空位 작은 한마디도 상처로 남아 可小小一句话却成了伤口 너를 여전히 붙잡을 수 없는 걸 我还是无法将你挽留在身边 여리디여린 사랑을 那不堪一击的爱歌词结束(DJ嗨嗨网)