歌词开始ちょうど一年前に 正好一年之前 この道を通った夜 经过这条路的夜晚 昨日の事のように 像是昨天的事一样 今はっきりと想い出す 现在还清楚地记起 大雪が降ったせいで 因为下着大雪 車は長い列さ 车子排成了长队 どこまでも続く赤い 不知延伸到何方的 テールランプが綺麗で 红色尾灯如此美丽 サイドシートの君は 副驾驶座上的你 まるで子供のように 就像孩子一样 微笑を浮かべたまま 脸上浮现出微笑的 眠れる森の少女 沉睡森林的少女 ゆすって起こした俺を 你盯着摇醒你的我 恨めしそうににらんで 眼神像怨恨一般 俺の手を握り返し 一遍遍握住我的手 「愛が欲しい...」と言った 说着“想要爱......” 何でもないような事が 没有什么的事情 幸せだったと思う 却觉得这是幸福 なんでもない夜の事 没有什么的夜晚 二度とは戻れない夜 再也回不去的夜晚 子供が出来たと君は “我有孩子了” 戸惑いながら話し 你犹豫地说 うつむき口を閉じて 低下头,闭上嘴 深いため息を吐く 深深叹息 春が来るのを待って “等到春天来临 二人で暮らそうかと 我们一起生活好吗?” 微笑む俺に泣きつき 你面对微笑的我哭泣 いつまでも抱き合ってた 我们一直相拥着 何でもないような事が 没有什么的事情 幸せだったと思う 却觉得这是幸福 なんでもない夜の事 没有什么的夜晚 二度とは戻れない夜 再也回不去的夜晚 冬も終わりに近づき 冬天也快要结束了 借りたての部屋の中 我在租来的房间里 突然闇に落とした 突然坠入黑暗的 悪夢のような電話 噩梦般的电话 病室のベッドの上 病房的床上 まるで子供のように 就像孩子一样 微笑みを浮かべたまま 脸上浮现出微笑的 眠れる森の少女 沉睡森林的少女 ちょうど一年前に 正好一年之前 この道を通った夜 经过这条路的夜晚 あの時と同じように 就像那时一样 雪がちらついている 雪花纷飞 何でもないような事が 没有什么的事情 幸せだったと思う 却觉得这是幸福 なんでもない夜の事 没有什么的夜晚 二度とは戻れない夜 再也回不去的夜晚 何でもないような事が 没有什么的事情 幸せだったと思う 却觉得这是幸福 なんでもない夜の事 没有什么的夜晚 二度とは戻れない夜 再也回不去的夜晚歌词结束(DJ嗨嗨网)