歌词开始花は散りゆく季節はめぐる 花朵凋零飘落 季节流转变迁 涙ひとしずくこぼれ落ちる 一滴眼泪夺眶而出 いつか思い出に出来るかな 何时才能让这变成回忆呢 好きすぎるからもうサヨナラ 因为太过喜欢 所以选择说出再见 サヨナラ 再见 miwa 想いの果ては空の彼方へ 思念的尽头去向无际的天空 海の底よりも深いなんて 比海底还要更深 ほんの少しの未来見えたって 其实可以窥见到些许的未来 淡い期待だけさせないで 请不要让我有这样小小的期待 想いの果ては空の彼方へ 思念的尽头去向无际的天空 悲しみに悲しみ重ねないで 不要让悲伤继续重叠 いつかきらいになるその前にもう 在我变得讨厌你之前 サヨナラ 说出再见 名前呼ぶ声がやさしいよね 你呼唤我名字的声音是那么的温柔 ずっと続いてく気がしてた 曾以为可以一直这样下去 ぬくもりは近くにあるのに 温暖明明还在身旁 私はどこかさみしかったの 我却不由得寂寞起来 花は散りゆく季節はめぐる 花朵凋零飘落 季节流转变迁 涙ひとしずくこぼれ落ちる 一滴眼泪夺眶而出 始まらない二人だから 我们二人无法开始 こんなに好きだけどサヨナラ 即使如此喜欢 还是要说出再见 サヨナラ サヨナラ サヨナラ サヨナラ 再见 再见 再见 I don\'t wanna say 我并不想说啊 過ぎ去りし日々は流れる雲 逝去的时日仿佛流动的云朵 形を変えて空に溶けても 就算形状变幻 消逝于天空 埋まらない心の隙間はなぜ 无法填补的内心空隙 二人を遠ざけてしまうの 为何将我们二人疏远 過ぎ去りし日々は流れる雲 逝去的时日仿佛流动的云朵 わかり合っていると信じてたの 曾相信着我们能够互相理解 いつか消えてしまうその前にもう 在那信任消失之前 サヨナラ 说出再见 なんていやだよ 果然还是做不到 抱き締める腕はあたたかくて 紧抱着我的双臂是那么的温暖 いつも幸せを感じてた 总能让我沉浸于幸福之中 信じるたびに強くなれた 每当这样相信便能更加坚强 求めてばかりで脆(もろ)くなった 可一味渴求只能让这更加脆弱 花は散りゆく想いはめぐる 花朵凋零飘落 思念巡回流转 涙ひとしずくこぼれ落ちる 一滴眼泪夺眶而出 これ以上そばにいれないの 我已不能再伴你身旁 届かない背中にサヨナラ 望着无法触及的背影 说出再见 サヨナラ サヨナラ サヨナラ サヨナラ 再见 再见 再见 I don\'t wanna say 我并不想说啊 巡り逢えたこと 間違いじゃないよね 我们的相遇 绝不是个错误 だけどもう伝えられない 但是思念已无法传达 こんなにも好きなのに 虽然明明如此喜欢 花は散りゆく季節はめぐる 花朵凋零飘落 季节流转变迁 涙ひとしずくこぼれ落ちる 一滴眼泪夺眶而出 いつか思い出に出来るかな 何时才能让这变成回忆呢 好きすぎるからもうサヨナラ 因为太过喜欢 所以说出再见 名前呼ぶ声も 抱きしめる腕も 呼唤我名字的声音 紧抱我的双臂 二人の未来も 昨日までの思い出も 你我二人的未来 到昨日为止的回忆 I don\'t wanna say 我不想说再见 想いの果ては空の彼方へ 思念的尽头去向无际的天空 想いの果ては空の彼方へ 思念的尽头去向无际的天空歌词结束(DJ嗨嗨网)