歌词开始僕がずっと前から思ってる事を話そうか 说说我一直以来所想的事吧 友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ 能回到朋友关系的话我就别无所求了 君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ 如果你认同的话那我也没关系 嘘つきの僕が吐いたはんたいことばの愛のうた 说谎的我所倾吐出的 相反话语的爱之歌 今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした 今日附近地区是倾盆大雨的大晴天 昨日もずっと暇で一日満喫してました 昨天也无所事事地度过了充实的一天 別に君のことなんて考えてなんかいないさ 也没有特别在考虑你的事情 いやでもちょっと本当は考えてたかもなんてね 也许还是稍稍有想过那么一点点 メリーゴーランドみたいに回る 像旋转木马那样 僕の頭ん中はもうグルグルさ 在我的脑袋中转个不停 この両手から零れそうなほど 快要从这双手中溢出来般 君に貰った愛はどこに捨てよう? 你给的爱要丢向何处才好? 限りのある消耗品なんて僕は 这种有限的消耗品 要 ら な い よ 我才不要 僕がずっと前から思ってる事を話そうか 说说我很久前就在想着的事吧 姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ 明明看不到身影却能看见言语 僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ 只要有我所不知道的事情就几乎要疯掉 ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか 摇摆不定的感情 是美丽还是污秽 僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ 我还不知道应该将它弃置何处 言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ 我会等到能看清那话语的最深处时 待つくらいならいいじゃないか 只是等待的话那也不错啊 進む君 と 止まった僕の 前进的你与停步不前的我 縮まらない隙を何で埋めよう? 不会缩短的缝隙该拿什么填补? まだ素直に言葉に出来ない僕は 仍然无法直率的说出口的我 天性の弱虫さ 是天生的胆小鬼 この両手から零れそうなほど 快要从这双手中溢出来般 君に渡す愛を誰に譲ろう? 这份要递给你的爱该转给谁呢? そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ 那是我也还没找到的答案 ま だ 待 つ よ 我还会等待着 も う い い か い 这样可以了吗歌词结束(DJ嗨嗨网)