歌词开始BDC-MOON RIDER 作词 : OUOW, BOOMBASTIC 作曲 : BOOMBASTIC, OUOW 몽롱한 빛이 점점 번져 가고 朦胧光芒 逐渐弥散蔓延开来 내 마음도 점점 몽롱해져 가 而我的内心 也变得模糊不清 어느새 그 빛은 사라지고 不觉间 那道光消失不见 남겨진 이 어둠이 残留下这片黑暗 날 설레이게 하는걸 令我感到悸动不已 설명할 수 없는 이 기분에 无法解释形容的这份心境 취해 버린 나의 머릿속엔 在我这醉意渐浓的脑海中 온통 너, 너 是你 全都是你 이대로 흘려내 버리기엔 若就放任这样流逝而去 아쉬워 지금 널 데리러 갈게 未免遗憾惋惜 我现在就去接你 일렁이는 밤을 뚫고서 穿过摇曳不定的夜晚 We gon’ dive into the night 파도치는 별들 속 浪花翻滚的繁星之中 떠다니는 너와 나 飘浮其间的你我二人 푸른 달빛으로만 仅以皎洁靛蓝的月光 온몸을 적시고서 来令全身都沉浸其中 이 밤을 물들여 갈 거야 此夜 会逐渐将你我浸染 Oh 나의 손을 잡아 Oh 牵住我的手 저 달에 올라타 一同登上月球吧 이 어둠 속을 달려 너와 于这黑暗深处 和你一起狂奔 I’m a moon rider 저기 아름다운 밤하늘에 在那美不堪言的夜空上 널 수놓아 将你缀于其中 둘만의 짜릿한 drivin\' 刺激的驰骋之旅 专属你我二人 I’m a moon rider 별은 가로등이 돼 구름들로 포장된 熠熠星辰化作路灯 不断奔跑在 도로 위를 달리네 yeah yeah 那以云朵包装的道路上方 yeah yeah 머리카락이 휘날리게 더 속도를 내도 돼 令发丝都飞舞飘起 再加快速度也无妨 여긴 우리뿐인데 yeah yeah 此处只有你我相伴 yeah yeah We gon’ take a long ride 이 밤의 끝까지 我们会踏上漫漫长路 直至这夜晚尽头 달빛으로 물든 차를 타고서 drivin’ 乘坐被月光所渲染的车驾 drivin’ Where we’re goin’ We don’t need roads 자유롭게 달릴 거야 with you 我会自由自在地奔跑 with you 설명할 수 없는 이 기분에 无法解释形容的这份心境 취해 버린 나의 머릿속엔 在我这醉意渐浓的脑海中 온통 너, 너 是你 全都是你 이대로 흘려내 버리기엔 若就放任这样流逝而去 아쉬워 지금 널 데리러 갈게 未免遗憾惋惜 我现在就去接你 일렁이는 밤을 뚫고서 穿过摇曳不定的夜晚 Oh 나의 손을 잡아 Oh 牵住我的手 저 달에 올라타 一同登上月球吧 이 어둠 속을 달려 너와 于这黑暗深处 和你一起狂奔 I’m a moon rider 저기 아름다운 밤하늘에 在那美不堪言的夜空上 널 수놓아 将你缀于其中 둘만의 짜릿한 drivin\' 刺激的驰骋之旅 专属你我二人 I’m a moon rider 날이 밝아와 우릴 멈춰 세워도 就算天色渐亮 令我们就此止步 꿈속에서 다시 만나 함께할 거야 也会在梦境里重逢 再度相伴的 내 품에 널 끌어안고서 在我怀里将你拥抱 다시 한번 하늘 위에서 再一次在高远天际 너와 이 밤을 달릴 거야 和你 一起飞奔在此夜 We gon’ dive into the night 파도치는 별들 속 浪花翻滚的繁星之中 떠다니는 너와 나 飘浮其间的你我二人 푸른 달빛으로만 仅以皎洁靛蓝的月光 온몸을 적시고서 来令全身都沉浸其中 이 밤을 물들여 갈 거야 此夜 会逐渐将你我浸染 Oh 나의 손을 잡아 Oh 牵住我的手 저 달에 올라타 一同登上月球吧 이 어둠 속을 달려 너와 于这黑暗深处 和你一起狂奔 I’m a moon rider 저기 아름다운 밤하늘에 在那美不堪言的夜空上 널 수놓아 将你缀于其中 둘만의 짜릿한 drivin\' 刺激的驰骋之旅 专属你我二人 I’m a moon rider歌词结束(DJ嗨嗨网)